kuniku’s diary

はてなダイアリーから移行(旧 d.hatena.ne.jp/kuniku/)、表示がおかしな箇所はコメントをお願いします。記載されている内容は日付およびバージョンに注意してください。直近1年以上前は古い情報の可能性が高くなります。

ついに来たか。

フェルナンド.アロンソフェラーリに移籍し、キミはフェラーリを退くと。

フェラーリのプレスリリース
http://www.ferrari.com/English/News/Pages/090930_F1_News_1.aspx

Raikkonen ‘sad’ to leave Ferrari
http://www.formula1.com/news/headlines/2009/9/10016.html

Following news that he is to part company with Ferrari at the end of the season, Kimi Raikkonen has spoken of his sadness at leaving the Italian team. Raikkonen’s place at Ferrari will be taken by current Renault driver Fernando Alonso, who will join Felipe Massa and reserve driver Giancarlo Fisichella.

Raikkonen has been with Ferrari since joining from McLaren in 2007. That season he clinched the drivers’ title and over his three years at the team has taken nine race victories, five pole positions and 225 world championship points.

“With common consent, we have agreed to terminate the contract binding me to Ferrari to the end of 2010, one year ahead of schedule,” said the Finn. “I am very sad to be leaving a team with which I have spent three fantastic years, during which time I won plenty of races.

“Together, we have won 50 percent of the world titles in that period and I managed to take the drivers’ title in 2007, thus achieving the target I had set myself at the start of my career. I have always felt at home with everyone here and I will have many happy memories of my time with the team.”

Paying tribute to Raikkonen, Ferrari team principal Stefano Domenicali commented: “Of course, we wish to thank Kimi for everything he has done during his time with Ferrari: in his first year with us, he managed to win the drivers’ title, thus making his contribution to Ferrari’s history and he played a vital role in our taking of the constructors’ title in 2007 and 2008.

“Even during a difficult season like this one, he has demonstrated his great talent, with several good results, including a great win in Spa and we are sure that we can share more good times together in the final three races of this season.”

Raikkonen, 29, has yet to reveal his plans for 2010.

フェラーリマクラーレンのスポンサーとなるサンタンデール銀行アロンソのために金を使ったのか。
その銀行は、アロンソマクラーレンに移籍した2007年にマクラーレンのスポンサーであったが、翌年にアロンソルノーに行ってしまった。が、マクラーレンのスポンサーだけは続いていた。

アロンソフェラーリに移籍するから(移籍するため)フェラーリのスポンサーになったんであろうか。ただ、フェラーリだけのスポンサーでは、アロンソが2010年に移籍することができない(キミが2010年の契約を残しているから)。そのため、マクラーレンのスポンサーも継続(キミがマクラーレンにいった場合の移籍金だか契約金を負担)するのであろう。


ライコネンって、ローマ字読みすると
ライッコネン(=Raikkonen )っとなってしまう。日本だけか。

キミが来年、アロンソを倒すことを願おう。
そして古巣マクラーレンに戻るのであれば、ハミルトンとワールドチャンピオンを競ってもらうことを願う。